题破山寺后禅院原文及翻译
《题破山寺后禅院》译文:清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。《题破山寺后禅院》是一首题壁诗。
原文:《题破山寺后禅院》【作者】常建 【朝代】唐 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。翻译:大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。
题破山寺后禅院原文及翻译如下:题破山寺后禅院 常建 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,惟闻钟磬音。古诗翻译:清晨,当我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。
题破山寺后禅院(作者:常建),原文:清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,但余钟磬音。译文:早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中。
题破山寺后禅院和闻王昌龄左迁龙标遥有此寄原文及翻译
题破山寺后禅院 早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们的房舍掩映在花草树林中。山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人心中的俗念消除净尽。万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡。
闻王昌林左迁龙标遥有此寄 李白 杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。题破山寺后禅院 (唐)常建 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此俱寂,但余钟磬音。
官场失意,仕途维艰,无意上爬而有心隐居的常建登山入寺后定然悟觉。无怪乎后来诗人招王昌龄等同隐,莫不是破山寺后禅院的“钟磬音”点通了他? 《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》 首句写景兼点时令。
《题破山寺》翻译
1、《题破山寺后禅院》是一首题壁诗。破山寺,即兴福寺,在今江苏常熟市西北虞山上。唐代咏寺诗为数不少,且有很多佳作 。常建的《题破山寺后禅院》,构思独具特色 ,它紧紧围绕破山寺后禅房来写,描绘出了这特定境界中所独有的静趣。
2、《题破山寺后禅院》全文翻译:清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。山中明媚景色使飞鸟更加欢悦,潭水空明清澈,临潭照影,令人俗念全消。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。原文:清晨入古寺,初日照高林。
3、译文:清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。
4、译文早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中 山光的明净使鸟儿欢悦,深潭的倒影使人心中的俗念消除净尽。万物静寂,只有钟磬的声音在空中回荡。注释[曲]:弯折。[初日]:早上的太阳。
曲径通幽处,禅房花木深什么意思
1、解释:弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。赏析:此句描写出通向后禅院弯曲幽深的小路和后禅院景色的幽静迷人,含蓄曲折地表现僧侣们内心对美的热烈向往和执着追求。全诗清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。(曲 一作:竹)山光悦鸟性,潭影空人心。
2、曲径通幽处,禅房花木深的意思是:弯弯曲曲的小路,一直通向幽寂之处,禅房的花木也深浓茂盛。出自唐代常建的《题破山寺后禅院》清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,惟余钟磬音。译文:早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。
3、曲径通幽处,禅房花木深。,这句诗出自唐代诗人常建的《题破山寺后禅院》。字面理解,它描绘了一条蜿蜒曲折的小路,蜿蜒至一片幽静之地,那里有一座禅房,被茂密的花木所环绕。然而,其深层含义更丰富。诗人通过这句诗,反映了自己内心经历的一系列冲突与挣扎,最终到达了一种微妙的空灵境界。
4、翻译:大清早我走进这古老寺院,旭日初升映照着山上树林。竹林掩映小路通向幽深处,禅房前后花木繁茂又缤纷。山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清澈也令人爽神净心。此时此刻万物都沉默静寂,只留下了敲钟击磬的声音。
5、曲径通幽处,禅房花木深的意思是:一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。晨游山寺,看到幽静的竹林、清澈的水潭,青山焕发、鸟儿欢唱,袅袅的钟磬声时隐时现。如此清幽的环境使诗人顿去杂念,心中豁然开朗。全诗虽咏禅房寺院,实抒寄情山水及隐逸之情。
唐诗题破山寺后禅院意思原文翻译-赏析-作者常建
它紧紧围绕破山寺后禅房来写,描绘出了这特定境界中所独有的静趣。首联清晨入古寺,初日照高林 ,落笔勾勒出清晨时分后禅房四周的环境。早晨,初升的红日将金色的阳光洒向寺院,洒向虞山之中的林木,使寺院变得更加绚丽明亮,高耸入空的山林也变得更加翠绿葱茏,令人心旷神怡。
题破山寺后禅院原文及翻译如下:题破山寺后禅院 常建 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,惟闻钟磬音。古诗翻译:清晨,当我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。
题破山寺后禅院(作者:常建),原文:清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,但余钟磬音。译文:早晨,当我漫步到这座古老的寺院,初升的太阳照耀着丛林。曲曲折折的小路,通向幽静的地方,僧侣们唱经礼佛的地方掩映在花草树林中。
作者:常建 朝代:〔唐代〕 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此都寂,但余钟磬音。(都寂 一作:俱寂;但余 一作:惟余) 题破山寺后禅院译文及注释 题破山寺后禅院译文 清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。
《题破山寺后禅院》唐·常建 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此都寂,但余钟磬音。
问题一:题破山寺后禅院的意思 题破山寺后禅院 --常 建 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。山光悦鸟性处潭影空人心。万籁此俱寂,惟闻钟磬音。注释:①[初日]早上的太阳 ②[禅房]僧人的房舍 ③[磬]qìng 和尚念经时敲的乐器 译诗:清晨,我步入古寺瞻仰。
本文来自作者[飘飘伊人]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/%E9%A2%98%E7%A0%B4%E5%B1%B1%E5%AF%BA%E5%90%8E%E7%A6%85%E9%99%A2%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8F%8A%E5%8E%9F%E6%96%87.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“飘飘伊人”!
希望本篇文章《题破山寺后禅院翻译及原文》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:题破山寺后禅院原文及翻译 《题破山寺后禅院》译文:清晨我进入这古老寺院,初升的太阳照在山林上。弯弯曲曲的小路通向幽深处,禅房掩映在繁茂的花木丛中。山光明媚使飞鸟更加欢悦,潭水清...