纷纷暮雪下辕门风掣红旗冻不翻的表达效果
1、诗中,“纷纷暮雪下辕门”形容大雪纷飞,营造出一种肃杀和寒冷的气氛;“风掣红旗冻不翻”则描绘了一面在严寒中冻结、即使强风也无法使其翻动的红旗。这两句诗运用了反衬手法,通过强烈的对比,一方面突出了天气的极端寒冷,另一方面则以红旗的坚挺不动,象征着将士的坚韧不拔和英勇无畏。
2、此句运用反衬手法,既突出了天气的寒冷,也写出了瀚海冰 2/4 雪中的一个“亮点”色彩感强,富有表现力,勾画了一幅奇异而美丽的画面。“掣”字用得十分精确,真实地描绘出了红旗冻住了,北风吹着也不飘动的情状。
3、在白雪的辉映下,那面静止的红旗多么瑰丽。以纷纷下辕门的“暮雪”映衬冻不翻的“红旗”,以“动”衬“静”,以“白”衬“红”,表现送行人郁结不开的惜别情意。其中的“掣”字用得十分精确,真实地描绘出红旗冻住了,北风吹着也不飘动的情状。诗句奇特而壮美。
“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。”赏析
1、诗句纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。的意思为:夜晚辕门外大雪纷飞,狂风呼啸,红旗被冰雪冻结无法飘扬。全文赏析:该诗句出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。全诗以雪为背景,描绘了一幅壮美的北国风光画卷。诗人通过对自然景色的精细描写,表达了对于友人离别的不舍之情。
2、旗帜在寒风中毫不动摇、威武不屈的形象是将士的象征。这两句一动一静,一白一红,相互映衬,画面生动,色彩鲜明。出自:唐代诗人岑参《白雪歌送武判官归京》原文:纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻 译文:归客在暮色中迎着纷飞的大雪步出帐幕,冻结在空中的鲜艳旗帜,在白雪中显得绚丽。
3、赏析 “掣”字说明风很大,好象在用力牵、用力拽红旗一样,—在这里,风被拟人化了。但红旗已经被冰雪冻住了,不能再翻卷了。把雪之大、天气之寒冷,写得很形象、很生动。可以从红体现白雪皑皑,可以从不翻体现寒冷。出自《白雪歌送武判官归京》,是唐代诗人岑参的作品。
4、“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”帐外那以白雪为背景的鲜红一点,更与雪景相映成趣。那是冷色调的画面上的一点暖色、一股温情,也使画面更加灵动。塞外八月,天气骤冷,红旗冻结。这句诗形象的写出了色彩鲜明,红白映衬的景象,掣字用了拟人的修辞手法,生动形象的写出了塞外天气的恶劣,寒风的呼啸。
5、在白雪的辉映下,那面静止的红旗多么瑰丽。以纷纷下辕门的“暮雪”映衬冻不翻的“红旗”,以“动”衬“静”,以“白”衬“红”,表现送行人郁结不开的惜别情意。其中的“掣”字用得十分精确,真实地描绘出红旗冻住了,北风吹着也不飘动的情状。诗句奇特而壮美。
《白雪歌送武判官归京》赏析
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的诗作。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。
全诗不断变换着白雪画面,化景为情,慷慨悲壮,浑然雄劲。抒发了诗人对友人的依依惜别之情和因友人返京而产生的惆怅之情。原文:《白雪歌送武判官归京》岑参 〔唐代〕北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
赏析:《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参创作的一首诗。这首诗描绘了边塞八月飞雪的壮丽景色,表达了送别之情和离愁乡思,却洋溢着奇思异想,并不令人感到伤感。这是一首以雪为题材的送别之作。诗的开头就给人以惊喜,未见雪而先闻风声,展现了边塞的独特风光。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开的赏析:挂在枝头的积雪,在诗人的眼中变成一夜盛开的梨花,就象美丽的春天突然到来。“即”、“忽如”等词形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的惊异神情。经过一夜,大地银装素裹,焕然一新,此时的雪景分外迷人。
“风掣红旗冻不翻”赏析
1、风掣红旗冻不翻:此句极为生动。受到狂风的吹动,红旗本应该飘扬,但由于天气过于寒冷,红旗被冰雪冻结而无法翻飞。这不仅是对自然景象的真实写照,也隐喻了诗人内心的沉重和无奈。整体情感与背景:整首诗通过对自然景色的描绘,传达出诗人深厚的情感。
2、这句诗形象的写出了色彩鲜明,红白映衬的景象,掣字用了拟人的修辞手法,生动形象的写出了塞外天气的恶劣,寒风的呼啸。但在这样的环境下,红旗却被冻的不会翻动了,更加突出了雪之大、天气之寒冷。从红字能反衬出白雪皑皑的景象,而不翻则衬托出了天气的寒冷。
3、“掣”字说明风很大,好象在用力牵、用力拽红旗一样,—在这里,风被拟人化了。但红旗已经被冰雪冻住了,不能再翻卷了。把雪之大、天气之寒冷,写得很形象、很生动。可以从红体现白雪皑皑,可以从不翻体现寒冷。出自《白雪歌送武判官归京》,是唐代诗人岑参的作品。
4、旗帜在寒风中毫不动摇、威武不屈的形象是将士的象征。这两句一动一静,一白一红,相互映衬,画面生动,色彩鲜明。出自:唐代诗人岑参《白雪歌送武判官归京》原文:纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻 译文:归客在暮色中迎着纷飞的大雪步出帐幕,冻结在空中的鲜艳旗帜,在白雪中显得绚丽。
5、描绘了一幅生动而富有想象力的画面。诗中,“纷纷暮雪下辕门”形容大雪纷飞,营造出一种肃杀和寒冷的气氛;“风掣红旗冻不翻”则描绘了一面在严寒中冻结、即使强风也无法使其翻动的红旗。
6、纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。——唐代·岑参《白雪歌送武判官归京》 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难著。(难著 一作:犹著) 瀚海阑干百丈冰,愁云惨澹万里凝。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。原文_翻译及赏析
诗句纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。的意思为:夜晚辕门外大雪纷飞,狂风呼啸,红旗被冰雪冻结无法飘扬。全文赏析:该诗句出自唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》。全诗以雪为背景,描绘了一幅壮美的北国风光画卷。诗人通过对自然景色的精细描写,表达了对于友人离别的不舍之情。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。译文:北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。【赏析】岑参(715-770),唐代著名边塞诗人,南阳(今河南省南阳县)人。他出生于官僚贵族家庭,早年丧父,随兄过着孤贫的生活。岑参刻苦学习,遍览史籍。天宝三年(公元744年)进士。
本文来自作者[时光荏苒]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/%E9%A3%8E%E6%8E%A3%E7%BA%A2%E6%97%97%E5%86%BB%E4%B8%8D%E7%BF%BB%E8%B5%8F%E6%9E%90.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“时光荏苒”!
希望本篇文章《风掣红旗冻不翻赏析》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:纷纷暮雪下辕门风掣红旗冻不翻的表达效果 1、诗中,“纷纷暮雪下辕门”形容大雪纷飞,营造出一种肃杀和寒冷的气氛;“风掣红旗冻不翻”则描绘了一面在严寒中冻结、即使强风也无法使其翻动...