一抹青黛出自什么诗
远山青黛出自王观的《卜算子送孟浩然之浙东》青山黛色是青黑色,常被用作形容远山的颜色。
题君山雍陶古诗原文是风波不动影沉沉,翠色全微碧色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。翻译解释如下:这首诗描绘了洞庭湖的烟波浩渺和君山的苍翠,表达了诗人对世外桃源般美景的赞叹。诗人通过将刘阮仙踪与扁舟一叶舟进行对比,突显出君山的神秘与美丽。
《题君山》诗中“黛”意思是:青黑色的颜料,古代女子用来画眉 一螺青黛:一说是古代一种制成螺形的黛墨,作绘画用,女子也用来画眉;一说是指女人发髻,这里用发髻 题君山 朝代:唐代 作者:雍陶 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。
《题君山》唐雍陶 版本一 风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。版本二 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。【赏析】君山,又叫湘山、洞庭山,处于洞庭湖中,传说是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,因以为称。
烟波不动影沉沉的意思
意思是:湘山的倒影向天连。此诗句出自唐代雍陶《题君山》原诗 《题君山》烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。译文 湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。或许湘君前来梳洗,君山望镜自照面颜。
“烟波不动”写湖面风平浪静;“影”,是写那倒映在水中的君山之影;“沉沉”,是写山影的凝重。“碧色全无翠色深”,碧是湖色,翠是山色,凝视倒影,诗人是只见翠山不见碧湖了。这两句以波平如镜的湖水,以浅碧与深翠色彩的对比,映衬出君山倒影的鲜明突出。这是一幅静谧的湖山倒影图。
“烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深”出自汉唐·雍陶《题君山》。这两句大意是——湖庭湖水波平浪静,君山凝重的山影倒映在湖底,俯视湖中,苍翠的君山宛然在目,倒好像澄碧的湖水不复存在似的。详解:烟波不动:指湖面风平浪静.影:指山在湖水中的倒影。碧:指湖色。翠:指山色。
烟波不动影沉沉,碧色全翠色深。的意思
1、译文及注释 译文 湘山湖面烟波浩渺,水中山影沉沉,浅淡的湖色全无,只有一片深深翠色。洞庭君山大概是水中女仙居住梳洗的地方吧?这水中倒影的君山,很像镜中女仙青色的螺髻。注释 君山:又叫湘山、洞庭山,在湖南省洞庭湖中。古代神话传说:这山是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,所以为君山。
2、意思是湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。出自《题君山》,是唐代诗人雍陶创作的一首七绝。全诗以逼真地描绘君山倒影入手,笔势凝致,重彩描绘出君山涵映水中的深翠倒影。原文如下:风波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。译文如下:湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。
3、“烟波不动”写湖面风平浪静;“影”,是写那倒映在水中的君山之影;“沉沉”,是写山影的凝重。“碧色全无翠色深”,碧是湖色,翠是山色,凝视倒影,诗人是只见翠山不见碧湖了。这两句以波平如镜的湖水,以浅碧与深翠色彩的对比,映衬出君山倒影的鲜明突出。这是一幅静谧的湖山倒影图。
4、烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。——唐代·雍陶《题君山 / 洞庭诗》 题君山 / 洞庭诗 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。 疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。 山水景点 译文及注释 译文 湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。
5、题君山 雍陶 烟波不动影沉沉, 碧色全无翠色深。 疑是水仙梳洗处, 一螺青黛镜中心。 雍陶的《题君山》,描绘洞庭君山之美景,起笔便不同凡响:“烟波不动影沉沉。
6、题君山雍陶古诗原文是风波不动影沉沉,翠色全微碧色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。翻译解释如下:这首诗描绘了洞庭湖的烟波浩渺和君山的苍翠,表达了诗人对世外桃源般美景的赞叹。诗人通过将刘阮仙踪与扁舟一叶舟进行对比,突显出君山的神秘与美丽。
“烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深”的“沉”是什么意思?
沉:落入水中。烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深这两句大意是:“湖庭湖水波平浪静,君山凝重的山影倒映在湖底,俯视湖中,苍翠的君山宛然在目,倒好像澄碧的湖水不复存在似的。出自:《题君山》作者:雍陶 朝代:唐 风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。
“烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深”的“沉的意思是沉入水中。原文:题君山唐代 雍陶烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。
“烟波不动”写湖面风平浪静;“影”,是写那倒映在水中的君山之影;“沉沉”,是写山影的凝重。“碧色全无翠色深”,碧是湖色,翠是山色,凝视倒影,诗人是只见翠山不见碧湖了。这两句以波平如镜的湖水,以浅碧与深翠色彩的对比,映衬出君山倒影的鲜明突出。这是一幅静谧的湖山倒影图。
意思是湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。出自《题君山》,是唐代诗人雍陶创作的一首七绝。全诗以逼真地描绘君山倒影入手,笔势凝致,重彩描绘出君山涵映水中的深翠倒影。原文如下:风波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。译文如下:湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。
题君山古诗的意思
1、全诗运用奇特想象,从题外落笔,神化君山来历,间接表现出君山的奇美。这就是所谓“超以象外,得其圜中”(司空图《诗品》)。
2、题君山这首诗是围绕洞庭君山来写的。题君山 作者:雍陶 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。
3、《题君山》古诗的意思:曾经在洞庭湖之外看到过麻姑仙女,听说君山这座仙山,自古以来就没有人能攀登上去,原来它是由昆仑山顶的一块巨石飘落到洞庭湖的。《题君山》是唐代诗人方干,这首诗是他在游览洞庭湖畔的君山时所写。
4、这首诗描绘了洞庭湖的烟波浩渺和君山的苍翠,表达了诗人对世外桃源般美景的赞叹。诗人通过将刘阮仙踪与扁舟一叶舟进行对比,突显出君山的神秘与美丽。烟波浩渺洞庭湖,诗人起笔便描绘了洞庭湖的烟波浩渺,给人一种浩荡无际的感觉。这为君山的出现铺垫了一个宏大的背景。
题君山后面两句话的意思
四句“元是昆仑山顶石,海风吹落洞庭湖”。原来君山是昆仑顶上的一块灵石,被巨大的海风吹落洞庭的。昆仑山,在古代传说中是神仙遨游之所,上有瑶池阆苑,且多美玉。古人常用“昆冈片玉”来形容世上罕有的珍奇。诗中把“君山”设想为“昆仑山顶石”,用意正在于此。
凝敛,重彩描画出君山涵映水中的深翠的倒影。继而诗情转向虚幻,将神话传说附会于君山倒影之中,以意取胜,写得活脱轻盈。这种“镜花水月”、互相映衬的笔法,构成了这首小诗新巧清丽的格调,从而使君山的秀美,形神两谐地展现出来。
题君山/洞庭诗翻译及注释 翻译 湘山的倒影向天连,碧水山色啊掩映天。或许湘君前来梳洗,君山望镜自照面颜。注释 1君山:又叫湘山、洞庭山,在湖南省洞庭湖中。古代神话传说:这山是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,所以为君山。2烟波:洞庭湖的沏面。烟,一作「风」。影:指君山投到湖面的倒影。
作者把君山想象成是水中女仙居住梳洗的地方,而后又将水中君山的倒影,比喻成镜中女仙青色的螺髻(2分)。形象地写出了洞庭君山的秀美,表现了作者对君山景色的喜爱赞美之情(2分)。
倘若无前两句对湖光山色的实写,这句就会显得突兀。“一螺青黛镜中心”,巧比妙喻:平静的湖面是镜子,而湖中倒影的君山则是镜中水仙青黛色的螺髻。诗的想象新颖,完全是以实比实,而雍诗则融化古代的神话传说,虚实相对,想象奇特空灵,意象似幻实真。
《题君山》唐雍陶 版本一 风波不动影沈沈,翠色全微碧色深。应是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。版本二 烟波不动影沉沉,碧色全无翠色深。疑是水仙梳洗处,一螺青黛镜中心。【赏析】君山,又叫湘山、洞庭山,处于洞庭湖中,传说是舜妃湘君姐妹居住和游玩的地方,因以为称。
本文来自作者[倒影化了沙]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/26405568A239.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“倒影化了沙”!
希望本篇文章《题君山的意思是什么(题君山的译文)》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:一抹青黛出自什么诗 远山青黛出自王观的《卜算子送孟浩然之浙东》青山黛色是青黑色,常被用作形容远山的颜色。题君山雍陶古诗原文是风波不动影沉沉,翠色全微碧色深。疑是水仙梳洗处,一螺...