本文目录一览:
请回答问题:《炳烛之明》选自哪里?
【出处】此典出自《说苑·建本》:“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安⑤有为人臣而戏⑥其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而⑦好⑧学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
这句话出自汉代刘向的《说苑.建本》的师旷劝学的文章,原文为:师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎,臣闻之,‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
炳烛之明,孰与昧行⑥乎?”平公曰:“善哉。” ——《说苑·建本》注:①炳烛:点烛①于:向,对 ②师旷,字子野,春秋晋国人,著名乐师,目盲。③炳烛,点燃火把、火炬。先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬。
语出汉·刘向《说苑》。原句:老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?翻译:老年时爱好学习,就像将蜡烛点燃,散发光亮来学习。
炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”释义:这是西汉经学家刘向《说苑》中的一个故事:晋平公一次问盲乐师师旷:“我已经七十岁了,很想学习,但恐怕太晚了。
炳烛之明是何意?出自于哪?
炳烛之明意思是人到老年,好学不倦。炳烛:点燃蜡烛。指不能持久的光亮。炳烛之明成语出处:汉·刘向《说苑·建本》:“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
出处:《说苑·建本》原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
炳烛夜读出处:《说苑·建本》作者人物简介:刘向(约公元前77—公元前6)原名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。原名更生,字子政。楚元王刘交四世孙。
臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”简答解析:春秋时期,晋国有个乐师叫师旷,眼睛失明,但善弹一手好琴,精于辨音。
炳烛之明,孰与昧行乎?翻译
语出汉·刘向《说苑》。原句:老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?翻译:老年时爱好学习,就像将蜡烛点燃,散发光亮来学习。
原句是:老而好学,如炳烛之明;炳烛之明,孰与昧行乎 翻译:老年人学习,如同点亮蜡烛的光亮。
注释:①.炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?②孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。③昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。
意思:就像点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
白话文:师旷回答说:“我怎敢戏弄我的君主呢?我听说过:年少时喜欢学习,就像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,就像是正午时的光芒;老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。
秉烛夜读原文及翻译
1、秉烛夜读原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
2、译文 晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。
3、秉烛夜读是一则出自《说苑·建本》的成语,原意为黑夜里点起蜡烛,借着微弱的烛光读书。现在一般指学习做事认真刻苦,即使到了晚上,也要利用睡觉的时间努力用功。
4、炳烛夜读文言文翻译:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”注释:晋平公问于师旷,我已经70了,现在打算学习,会不会已经迟了。
5、炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
6、炳烛夜读文言文翻译如下:释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了”。师旷说:“为什么不把火炬点着呢”?平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀”。
秉烛之明孰与昧行乎的译文是什么?
1、意思:就像点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
2、原句是:老而好学,如炳烛之明;炳烛之明,孰与昧行乎 翻译:老年人学习,如同点亮蜡烛的光亮。
3、释义:点燃蜡烛照明和摸黑走路比哪个更好呢?出自:西汉刘向的《说苑》。原文如下:晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
4、③昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。出处:师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。
5、炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”译文:晋平公一次问盲乐师师旷:“我已经七十岁了,很想学习,但恐怕太晚了。
炳烛之明,孰与昧行乎?的意思是什么
注释:①.炳烛之明,孰与昧行乎:点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?②孰与:相当于“……跟(与)……哪个(谁)怎么样?”。③昧行:在黑暗中行走。昧,黑暗。
炳烛之明:点燃蜡烛照明 孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。出自文言文《师旷问学》原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
意思:就像点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。
“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好学如日出之阳;壮而好学如日中之光;老而好学如炳烛之明。
壮年时喜欢学习,就像是正午时的光芒;老年时喜欢学习,就像是点燃蜡烛照明一样。
“老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,熟与昧行乎?”的意思是:老年时爱好学习,就像将蜡烛点燃,散发光亮来学习。在点燃蜡烛的亮光下行走和在黑暗愚昧中行走哪一个会更好呢?这句话出自汉代刘向的《说苑》。
本文来自作者[归客]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/2Fc3F37d0B9a.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“归客”!
希望本篇文章《炳烛之明的原文(炳烛之明全文)》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:本文目录一览:1、请回答问题:《炳烛之明》选自哪里?2、炳烛之明是何意?出自于哪?3、炳烛之明,孰与昧行乎?翻译4、秉烛夜读原文及翻译5、秉烛之明孰与昧行乎的译文是什么?6、炳...