颜回与子路侍立。子曰:“盍各言尔志?”
译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。
原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”译文:颜回与子路侍立在孔子的身边。
这段话出自《论语》中的一则对话,原文为:“颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。””其中,“盍各言尔志”指的是孔子鼓励弟子们说出自己的心愿和志向,以便寻找实现这些目标的途径和方法。
颜回,季路待。子曰:“盍各言尔志?”什么意思
其中,“盍各言尔志”指的是孔子鼓励弟子们说出自己的心愿和志向,以便寻找实现这些目标的途径和方法。子路的回答是表达了他的心愿,他希望拥有简朴的生活,不需要奢华的车马和衣服,能够与朋友共同分享生活,即使衣服破旧也不会感到遗憾。
译文:颜回与子路侍立在孔子的身边。孔子对他们说:“何不各自说说你们的志向呢?”子路说:“我希望可以把自己的车马、衣服、皮袍拿来和朋友一起分享共用,即使这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊说:“我希望自己能够不夸耀自己的长处,也不表白自己的功劳。
颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共...
译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。
原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”译文:颜回与子路侍立在孔子的身边。
这段话出自《论语》中的一则对话,原文为:“颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。””其中,“盍各言尔志”指的是孔子鼓励弟子们说出自己的心愿和志向,以便寻找实现这些目标的途径和方法。
颜渊、季路侍。子曰: “ 盍各言尔志? ” 子路曰: “ 愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。 ” 颜渊曰: “ 愿无伐善,无施劳。 ” 子路曰: “ 愿闻子之志。 ” 子曰: “ 老者安之,朋友信之,少者怀之。
颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志?
1、译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。
2、颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。
3、颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志。子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。
4、这段话出自《论语》中的一则对话,原文为:“颜渊季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。””其中,“盍各言尔志”指的是孔子鼓励弟子们说出自己的心愿和志向,以便寻找实现这些目标的途径和方法。
本文来自作者[梦醒时分]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/34A605dD0712.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“梦醒时分”!
希望本篇文章《颜渊,季路侍,子曰,盍各言尔志(颜渊季路侍子曰盍各言尔志原文注音)》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:颜回与子路侍立。子曰:“盍各言尔志?” 译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”...