本文目录一览:
故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。这首古诗的翻译是什么...
译文:故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。原文:宫词·故国三千里 【作者】张祜 【朝代】唐 故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。
故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。译文故乡和亲人远在千里之外,我已被幽闭在这深宫里二十年了,听一声曲子《何满子》,忍不住掉下眼泪。注释①故国:故乡。
不觉中当着别人的面哭了起来。多少有一点伤感的意思。《何满子》唐 张祜 故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。这是一首短小的宫怨诗。
张祜《何满子》全文及赏析
第一首诗写出民间女子幽居深宫,白白地葬送了一生的极度哀怨,从客观上揭露了宫女制度的残酷性。第二首诗点明“新声何处唱”、“断肠”等语,借新声抒发了宫人哀怨。这两首诗情真意切,哀怨动人,语言精炼,匠心精巧。
【赏析】 这是一首宫怨诗,诉说了宫女的一腔哀怨。前二句写宫女离家乡路途遥远,与亲人不得相见。入宫既久,未为君王宠爱。后二句写在歌舞《何满子》时的伤感情景。
宫词二首·其一 [唐代] 张祜 故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。译文及注释 译文 与故乡之隔有三千里之遥啊,我已被幽闭在这深宫里二十年了。
《宫词二首》(其一)唐·张祜 故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。【赏析】何满子是唐玄宗时歌手,据说她因故得罪了皇帝,被推出就刑。就刑前她张口高歌,曲调悲愤,使“苍天白日黯然失色”。
《宫词二首其一》故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。作品赏析 这是一串饱含泪水的数字:远离故国三千里、嫁入深宫二十年,所有的悲愤凝聚成这一声何满子,但见双泪落君前。
何满子张祜诗句意思
【释义】:离家三千里那么远,在外为官已经有好多年了,突然想到了何满子那个人的处境和自己的现况,不觉中当着别人的面哭了起来。多少有一点伤感的意思。《何满子》唐 张祜 故国三千里,深宫二十年。
【译文】 《宫词》诗意我从故乡到此三千里,幽禁在深宫里已二十年。唱一曲凄凉的《何满子》,双泪涟涟落在君王前。【赏析】 这是一首宫怨诗,诉说了宫女的一腔哀怨。前二句写宫女离家乡路途遥远,与亲人不得相见。
一声何满子,双泪落君前。【注解】:故国:指故乡。君:指唐武宗。【韵译】:故乡远隔三千里,(别了兄弟父母);深宫幽闭二十年,(好比笼中鹦鹉)。听一声何满子曲,(不禁想我身世);双眼落泪在君前。
“一声何满子”的意思是:唱出一声《何满子》。出自《宫词》,是唐代诗人张祜创作的五言绝句组诗作品,原诗为“故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。”《何满子》是唐教坊曲名。
本文来自作者[千古幽兰]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/3FB5fE0C3Af1.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“千古幽兰”!
希望本篇文章《何满子唐张祜译文(何满子古诗译文)》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:本文目录一览:1、故国三千里,深宫二十年。一声何满子,双泪落君前。这首古诗的翻译是什么...2、张祜《何满子》全文及赏析3、何满子张祜诗句意思故国三千里,深宫二十年。一声何满子...