入云深处亦沾衣全诗
1、即使天空晴朗无雨滴,步入云雾深处衣亦湿。——唐代·张旭《山行留客》
山行留客
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
春意盎然,友情如春风,依旧吹拂着隋堤的柳。
鹅儿的羽毛在春风中渐黄,清明时节,天气宜人。
2、全诗内容:
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
翻译:山间万物沐浴在春日的光辉中,不要因为短暂的天空阴沉就匆匆离去,即便天气晴朗,没有雨意,深入云雾的深处,衣衫也会被雾气润湿。
3、山中留客
春光之下,山景变幻,令人陶醉。
莫因阴云便急归,晴朗无雨亦沾衣。
(译文)
4、山中留客
朝代:唐代
作者:张旭
原文:山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
译文:春光映照下,山间的景象千变万化。
5、《山中留客》
唐·张旭
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴阴无雨色,入云深处亦沾衣。
意思:春光灿烂,万物尽显生机,令人沉醉,客官啊,不要因为天空微暗就打算离去。
6、“纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣”表达了即使天空晴朗无雨,深入山林深处,也会被云雾沾湿衣衫,这句诗出自唐代书法家、诗人张旭的《山行留客》,张旭以草书见长,代表作有《古诗四帖》、《肚痛帖》等。
山行留客原文及翻译
1、原文及翻译:
山行留客
唐·张旭
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
译文:山中万物沐浴在春日的光辉中,不要因为微阴就打算回去,即便天气晴朗,无雨之色,走到云雾深处,衣衫亦会被湿润。
2、译文及注释:
译文:春光之下,山景万千,不要因为天色微阴就急于归去。
注释:春晖,春日的光辉;莫,不要;轻阴,微阴;便拟归,就打算回去。
山光物态弄春晖、一水护田将绿绕、万里悲秋常作客、感君恩重许君命...
山光物态弄春晖,莫为轻阴便拟归。
纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。
(唐)张旭《山中留客》
茅檐常扫净无苔,花木成畦手自栽。
君看一叶舟,出入风波里。
【注释】
渔者:捕鱼的人。
但:只。
爱:喜欢。
鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。
君:你。
一叶舟:像飘浮在水上的一片树叶似的小船。
出没:忽隐忽现。
其他段落内容由于未提供具体内容,故未进行修改和补充,如需对其他段落进行类似处理,请提供具体内容。
本文来自作者[夜踏笙歌]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/8AEbdEb25Fc5.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“夜踏笙歌”!
希望本篇文章《山光物态弄春晖,水影波光共画图》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:本文目录一览:1、入云深处亦沾衣全诗2、山行留客原文及翻译3、山光物态弄春晖、一水护田将绿绕、万里悲秋常作客、感君恩重许君命...入云深处亦沾衣全诗1、纵使晴明无雨色,入云深处...