《诗经鹿鸣》原文详述
《诗经·小雅·鹿鸣》原文如下:呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙,吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行,呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭,视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩,呦呦鹿鸣出自《诗经》的《鹿鸣》篇章,原文为:“呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”这首诗共三章,每章八句,是古人在宴会上所唱的歌。
《诗经》作为中国文学史上第一部诗歌总集,对后世诗歌发展产生了深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。
《鹿鸣》篇章归属探析
《小雅·鹿鸣》是《诗经》的“四始”诗之一,是古人在宴会上所唱的歌,据朱熹《诗集传》的说法,此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。
《小雅·鹿鸣》是周王宴会群臣宾客时所作的一首乐歌,据《毛诗序》记载:“《鹿鸣》,燕群臣嘉宾也,既饮食之,又实币帛筐篚,以将其厚意,然后忠臣嘉宾,得尽其心矣。”这首诗的主题历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见。
《诗经.小雅.鹿鸣》全文呈现
以下是《诗经·小雅·鹿鸣》的全文:
呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
《诗经·小雅·鹿鸣》全篇阅读
《小雅·鹿鸣》是《诗经·小雅》的首篇,其主题历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见,以下是《小雅·鹿鸣》的全文:
呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
《诗经鹿鸣》概览
《诗经鹿鸣》是《诗经》中的一篇,具体为《小雅·鹿鸣》,以下是《诗经鹿鸣》的概览:
呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
《小雅·鹿鸣》原文、翻译、赏析及作者简介
以下是《小雅·鹿鸣》的原文、翻译、赏析及作者简介:
原文:
呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
翻译:
呦呦鹿鸣,食野之苹,我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将,人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿,我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效,我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
赏析:
《小雅·鹿鸣》描写宴会以美酒、音乐款待宾客,表现了待客的热情和礼仪,唐以后常用于举行招待乡试的考官和举子的宴会,诗以鹿鸣食苹起兴,不过正是表现适得其所的意思,客人得主人的礼遇。
作者简介:
《小雅·鹿鸣》的作者已不可考,但据《毛诗序》记载,这首诗原是周王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间。
本文来自作者[浮生未歇]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/d9F5c25FF26f.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“浮生未歇”!
希望本篇文章《鹿鸣诗篇朗诵,重温先秦古韵,感受诗经魅力》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:本文目录一览:1、诗经鹿鸣原文?2、鹿鸣出自诗经的什么3、想知道《诗经.小雅.鹿鸣》全文4、诗经·小雅·鹿鸣5、诗经鹿鸣6、小雅·鹿鸣原文|翻译|赏析_原文作者简介诗经鹿鸣原文...