颜渊季路侍子曰盍各言尔志翻译
1、翻译:颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。
2、意思是:颜渊、子路两人侍立在孔子身边。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“愿意拿出自己的车马、衣服、皮袍,同我的朋友共同使用,用坏了也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不向别人表白或夸大自己的功劳。”子路向孔子说:“愿意听听您的志向。
3、【译文】颜渊、季路陪侍(在孔子身边)。孔子说:“何不各自谈谈你们的志向呢?”季路说:“我愿意将自己的车马衣服拿出来与朋友们共同使用,用破了也不会后悔。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”季路说:“希望听听先生的志愿。
4、盍各言尔志翻译:何不各自谈谈你们的志向呢?该句出自《颜渊季路侍》,颜渊在孔门弟子中,颜回最称高足,其品德与学业均翘居群首,是孔子多次赞许的弟子。原文如下:颜渊季路侍,子曰,盍各言尔志。子路曰,愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰,愿无伐善,无施劳。
5、孔门师徒各言志原文颜渊季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾”颜渊曰“愿无伐善,无施劳”子路曰“愿闻子之志”子曰“老者安之,朋友信之,少者怀之”译文颜回子路。
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共...
译文:颜回、子路在孔子身边陪着。孔子说:“为什么不说说你们每个人的志向呢?”子路说:“愿将车马和裘衣和朋友共用,即使用坏了,也不遗憾。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。
颜渊季路侍。子曰:盍各言尔志?子路曰:愿车马衣轻裘与朋友共,敝之而无憾。颜渊曰:愿无伐善,无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。
颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。”孔子说:“(我的志向)是让年老的人得到安适,让朋友得到信任,让年少的人得到关怀。”原文:颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。
颜渊季路侍原文翻译
翻译:颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏也不抱怨。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的好处,不表白自己的功劳。”子路说:“希望听听老师您的志向。
颜渊日:“愿无伐善, 无施劳。”子路日:“愿闻子之志。 ”子日:“老者安之, 朋友信之,少者怀之。翻译:颜回、子路侍立在孔子身旁。孔子说:“何不各自谈谈你们的志向呢?”子路说:“愿将我的车马、衣服和朋友共同享用。”颜渊说:“愿做到不夸耀自己的好处,不宣扬自己的功劳。
孔门师徒各言志 原文颜渊季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾”颜渊曰“愿无伐善,无施劳”子路曰“愿闻子之志”子曰“老者安之,朋友信之,少者怀之” 译文颜回。
本文来自作者[意难]投稿,不代表易学品鉴立场,如若转载,请注明出处:https://emotion123456.com/e214929D85C1.html
评论列表(4条)
我是易学品鉴的签约作者“意难”!
希望本篇文章《颜渊季路侍原文翻译(颜渊季路侍)》能对你有所帮助!
本站[易学品鉴]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:颜渊季路侍子曰盍各言尔志翻译 1、翻译:颜渊、子路两人侍立(在孔子身边)。孔子说:“你们何不各自说说自己的志向?”子路说:“我愿意把自己的车马、衣服、皮袍拿出来与朋友共享,用坏...